arox_x (arox_x) wrote,
arox_x
arox_x

Categories:

Трудности перевода 2

Про электронный словарь и праздничные шведские тосты, а также про корейских рыцарей на журавлях уже было, теперь прекрасное с фейсбучной странички авторов моих новых календариков www.flyingfocus.nl, про которых писал ниже.


Какой же все-таки поэтичный и образный голландский язык. Боюсь, что теперь земснаряды иначе как песосучкой мне называть будет трудно))

Для протокола:
Судно HYDRA (IMO: 7501560, MMSI: 312139000) - Dredger.
Построено в 1975 и ходит под флагом Белиза.
https://www.vesselfinder.com/ru/vessels/HYDRA-IMO-7501560-MMSI-312139000
Tags: flyingfocus, Голландия, Море, Суда, флот
Subscribe

  • Расширение сознания

    К предыдущей песенке про шахтеров. Специально при написании поста игнорировал варианты с русскоязычным исполнением (чтобы хоть немного поспать), но…

  • Another day older...

    ... and deeper in debt Мерл Роберт Тревис и все-все-все Тов. qebedo вчера напомнил об одной веселой жизнеутверждающей песенке: На…

  • Summer's Almost Gone

    - We had some good times Джеймс Дуглас Моррисон В выходные была хорошая погода, и мы убежали на речку Кукурузы не очень много уродилось, но…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments